Kurdish Academy

← Back to A1 Courses

🏥 Course 17: Tendirustî (Health)

Simple Symptoms & Pain | A1 Level

🧩1. Peyvên (Vocabulary): Tendirustî

🩺 Laşê Mirov (Body Parts)

Serî
Head
Zik
Stomach/Belly
Mil
Neck
Pişt
Back
Çav
Eye
Guh
Ear
Difn
Tooth
Germ
Throat

🤒 Nexweşî û Nîşan (Illness & Symptoms)

Êş
Pain
Ta
Fever
Kuxik
Cough
Pizik
Sneeze
Serêşe
Headache
Zikêşe
Stomachache
Westiyayî
Tiredness
Sarsam
Dizziness

💊 Li Nexweşxaneyê (At the Hospital)

Bijîşk
Doctor
Hemşîre
Nurse
Derman
Medicine
Îlac
Treatment
Nexweş
Sick/Patient
Tendirustî
Health
Çareserî
Cure/Solution
Muayene
Examination

🧠2. Rêziman (Grammar): Êş û Nexweşî (Pain & Illness)

💡 Expressing Pain

To say "I have pain" or "I'm in pain", use Ez êş dibînim or Ez nexweş im (I'm sick).

📌 Basic Pain Expressions

Ez êş dibînim = I feel pain / I'm in pain
Ez nexweş im = I'm sick
Ez baş nînim = I'm not well

Specific Pain:
Serê min diêşe = My head hurts
Zikê min diêşe = My stomach hurts
Pişta min diêşe = My back hurts
Difna min diêşe = My tooth hurts

📌 Pain Intensity

Kêm = A little / Mild
Hindik = Slightly
Gelek = A lot / Very much
Pir = Very / Too much
Zêde = Excessive

Examples:
• Serê min kêm diêşe. = My head hurts a little.
• Zikê min gelek diêşe. = My stomach hurts a lot.
• Ez pir nexweş im. = I'm very sick.

📌 Describing Symptoms

Pattern: Ez + [symptom] + heye/hebûn

Examples:
• Ez ta heye. = I have a fever.
• Ez kuxik dikim. = I'm coughing.
• Ez westiyayî me. = I'm tired.
• Ez sarsam im. = I'm dizzy.
• Min serêşe heye. = I have a headache.

💬 Example Sentences:

• Ez nexweş im, serê min gelek diêşe.
• Min ta heye û ez westiyayî me.
• Zikê min diêşe, ez baş nînim.
• Ez kuxik dikim û germê min diêşe.
• Difna min pir diêşe, divê ez biçim bijîşkî.

🎧3. Guhdarîkirin (Listening): Li Bijîşkî

Listen to this dialogue between a patient and a doctor:

👨‍⚕️ Bijîşk:
Silav, çi pirsgirêka te heye?
Hello, what's your problem?
🤒 Nexweş:
Ez nexweş im. Serê min gelek diêşe û min ta heye.
I'm sick. My head hurts a lot and I have a fever.
👨‍⚕️ Bijîşk:
Ji çend rojan ve tu nexweş î?
How many days have you been sick?
🤒 Nexweş:
Ji sê rojan ve. Ez kuxik jî dikim.
For three days. I'm also coughing.
👨‍⚕️ Bijîşk:
Baş e. Ez dê te muayene bikim. Devê xwe veke, ji kerema xwe.
Okay. I will examine you. Open your mouth, please.
🤒 Nexweş:
Baş e.
Okay.
👨‍⚕️ Bijîşk:
Germê te sor e. Ez dê dermanek binivîsim. Tu divê vê dermanê bi rojê sê caran bixwî.
Your throat is red. I will prescribe medicine. You should take this medicine three times a day.
🤒 Nexweş:
Spas dikim, bijîşk.
Thank you, doctor.
🎯 Comprehension Questions

Answer these questions based on the dialogue:

📖4. Xwendin (Reading): Fîşa Nîşanan

Read this symptom sheet from a medical visit:

📋 Fîşa Nexweşî

Navê Nexweş: Leyla Hasan
Dîrok: 15 Sibat 2025
Nîşan:
• Serêşe (gelek)
• Ta (38.5°C)
• Kuxik
• Westiyayî
• Germê sor
Teşhîs: Germêşe (Sore throat / Pharyngitis)
Derman:
• Paracetamol - 3 caran bi rojê
• Antibiyotîk - 2 caran bi rojê
• Avê gelek vexwe
Şîret:
• Razê
• Xwarinên germ bixwe
• Piştî 3 rojan vegerî
🎯 Reading Comprehension

Answer these questions about the symptom sheet:

✍️5. Nivîsandin (Writing): Pirsgirêka Tendirustiyê

Describe a health problem you or someone you know has experienced:

📝 Writing Exercise: My Health Problem

Write 5-6 sentences describing a health problem. Include:
• What symptoms you have
• How intense the pain is
• How long you've been sick
• What you need (doctor, medicine, rest)

Example:
Ez nexweş im. Serê min gelek diêşe û min ta heye. Ji du rojan ve ez baş nînim. Ez kuxik dikim û ez westiyayî me. Ez dixwazim biçim bijîşkî. Divê ez derman bixwim.

🗣️6. Axaftin (Speaking): Konsultasyona Bijîşkî

Practice a medical consultation in different situations:

Scenario 1: Describing Your Pain

Situation: The doctor asks what's wrong.

What do you say?

Scenario 2: Saying You Have a Fever

Situation: You want to tell the doctor you have a fever.

What do you say?

Scenario 3: Describing Intensity

Situation: The doctor asks how much it hurts. You want to say "a lot".

What do you say?

Scenario 4: Asking for Medicine

Situation: You want to ask the doctor for medicine.

What do you say?

🎯 Your Score: 0 / 4

🌿7. Çand (Culture): Kurdish Health Traditions

Discover traditional Kurdish approaches to health and healing:

🌿 Dermanên Kevneşopî (Traditional Medicine)

🍵 Herbal Remedies

Kurdish traditional medicine relies heavily on herbs and natural remedies. Çay (tea) is not just a beverage but a medicine - different herbal teas are used for various ailments. Çaya kekûkê (thyme tea) is used for coughs and sore throats, çaya naneyê (mint tea) for stomach problems, and çaya babûneyê (chamomile tea) for relaxation and sleep. Honey (hingiv) is considered a cure-all and is mixed with various herbs.

👵 The Role of Elders

In Kurdish culture, elderly women (pîrejinan) are often the keepers of traditional medical knowledge. They know which herbs to use for which ailments, how to prepare poultices and ointments, and traditional healing practices passed down through generations. Before going to a doctor, many families first consult with their grandmother or an elder in the community.

🔥 Traditional Treatments

Kêşan (cupping therapy) is a traditional practice still used in Kurdish communities. Small cups are heated and placed on the skin to draw out toxins and improve blood circulation. Masaj (massage) with olive oil or special herbal oils is used for muscle pain. For colds and flu, steam inhalation with herbs is common, and patients are encouraged to stay warm and drink hot liquids.

🍯 Food as Medicine

Kurds believe in the healing power of food. Şorba (soup), especially chicken soup with vegetables, is the go-to remedy for illness. Hingiv û şîr (honey and milk) is given for sore throats. Garlic (sîr) is considered a natural antibiotic. When someone is sick, the family prepares special nutritious foods and ensures the patient eats well to regain strength.

🤝 Community Care

When someone falls ill in a Kurdish community, it's not just the family's responsibility - neighbors and friends also play a role. Visitors bring food, help with household chores, and provide emotional support. The phrase "Xwedê dermanê te bike" (May God heal you) is commonly used. This strong sense of community support is considered essential for recovery.

🔄8. Dubare (Review): Health & Symptoms

🎯 Final Review Exercise

Complete these sentences about health and symptoms:

🎉 Pîroz be! Congratulations!

You've completed Course 17: Health!
You can now talk about symptoms, describe pain, and communicate with doctors in Kurdish!

← Back to Course Selection